My favorite bit about interpreting contract language is that it shall be understood as meaning . . . what it says.
Yeah, that's always SO helpful.
Another favorite is that every word must have meaning, a principle I find more useful, since it is habit that many people skip over words like "only" and "if" when interpreting things.
no subject
Yeah, that's always SO helpful.
Another favorite is that every word must have meaning, a principle I find more useful, since it is habit that many people skip over words like "only" and "if" when interpreting things.